Designed and Developed By
INTAPS Consultancy Plc
Copy right diredawa city administration 2007
![]() |
Please send your congratulatory message by the word "Congragulation" and your name via mobile text message on Diredawa’s 105 anniversary to be held on January 5, 2008 to mobile number:
|

![]() |
Overview of Dire Dawa Provisional Administration
Full profile of Dire Dawa Profile (engilsh)
Full profile of Dire Dawa Profile (French)
Dire Investment Intiative (Amharic)
Dire Investment Intiative (English)
Dire Investment Intiative (French)
Dire millennium celebration Plan
![]() ![]() |
![]() |
|
CBETET AA DIR Dire Dawa Gizeyawe Astedader Referral Hospital Gebi Mesebsebia A/C-4054 DIRE DAWA MAIN BRANCH For further information call at : Tel: +251 25 111 21 32 Mobile +251 91 573 49 22 Do you know that Dire Dawa referral hospital fund raising telethon will be held at Sheraton addis on April 04,2008 , please join us and participate, Thank you!   |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() Fellow Dire Dawans and friends of Dire Dawa Dire Dawa is busy now preparing itself to celebrate the 105th anniversary of its establishment on January 5, 2008. We, the people ofDire Dawa and its administration, would like to extend our invitations not only to all our fellow Dire dawans currently residing abroad, and elsewhere in Ethiopia but also to all those who consider themselves as friends of Dire Dawa, to come and take part in the historic celebration, which, apart from the usual fanfare one encounters in such occasions, has the following five important objectives:-
Your presence on the occasion can have a profound impact to the success of these and other relevant outcomes like establishing mechanisms for the transfer of knowledge and skill through book donations, and the likes, which you sons and daughters of Dire Dawa living abroad could do with out much difficulty. Your work in this regard could make a difference to lives of thousands and thousands of your brother and sister Dire Dawans, who will not hesitate to do likewise when their turn comes to keep this torch of benevolence and love burning and passing it to the next generation. |
||
![]() |
![]() |
![]() |